脸皮厚 VS 脸皮薄
英语中“脸皮厚”和汉语一模一样:Thick skinned,厚脸皮但是脸皮薄,一般不会用“thin skinned”,而要说:
Not thick skinned:脸皮不厚
Sensitive:敏感
Self-conscious:怕难为情
丢脸,没面子
How embarrassing! 真尴尬啊!
Feel so embarrassed:感觉非常尴尬,非常没面子
Feel so dumb / silly:很无语/很没面子 / 很难堪
例句:
I feel so embarrassed when I called the wrong name.
我叫错名字了,真是超级尴尬。
Don't make me feel silly, just go home!
别让我难堪了,快回去吧!
给面子
Flatter:奉承
Compliment:赞
Praise:表扬
Show respect:表示尊重
例句:
You really did a great job on this project!
这个项目你完成的很棒呀!
Thank you for your compliment.
谢谢你的夸奖。
You look so pretty in your new outfit!
你穿上新衣服简直美呆了!
Oh, you are just flattering me!
哎呀,你只是给我面子罢了!
丢脸可不是lose face别再说错啦
石家庄外语培训相关信息
2023-04-26
2023-03-16
2023-02-28
2023-02-27
2023-02-26
2023-02-25
2023-02-24
2023-02-12
2023-01-31
2023-01-30